17 Apr 2014

スペイン風たらこのサラダ - Ensalada de huevas

タラはスペインでメジャーな魚のひとつです。乾物屋さんに行くと、塩漬けになって大量に売られていたりする。我が家でも、細かくほぐされタラの塩漬けを時々食べます。例えば、コロッケとか、冬だったらじゃがいもと煮込んだりグラタンとか、つい最近ではタラボールを作って、トマトソースにからめ、クスクスと一緒に食べたりしました。
私個人的には、タラコが大好きです(タラよりタラコの方が好き)。生タラコなんて、もうずいぶん食べてないなぁ~。おにぎりの生タラコとか、生めんたいは、大好物!
バレンシアでタラは良く見るのに、日本のようなタラコはみません。でも、タラがあるくらいだから、タラコもあるのがトーゼン。はい、あります!完全なる生タラコ。前、ダーのママが作ってくれたたらこのサラダを家で作ってみました!これが簡単でね~!!!♪しかも、美味しいっ!お酒のつまみにもピッタリです!
材料(2人分):たらこ、玉ねぎ、赤ピーマン、ピーマン、ブラックオリーブ(なくてもOK)、塩、オリーブオイル、ワインビネガー、パセリ。ちなみに、材料は全部お好みの量で加減できます。
作り方:
1.大きな鍋にお湯を沸かし、小さじ1ぐらいの塩を入れ、タラコを投入。触った感触が「中身がパンパン」になるまでゆでる。(その前に取り出すと、卵のツブツブが現れず、ブニュブニュしてて美味しくない)
見た目はちょっとエグイ。







 
2.玉ねぎ、赤ピーマン、赤ピーマンを細薄切りにする。
3.茹でたタラコを一口大に切る。
4.2の野菜と3のタラコ、オリーブの実を混ぜ、塩、オリーブオイル、ワインビネガーで味付け。
5.みじん切りにしたパセリをふりかける。
出来上がり~!!簡単な上に彩りもキレイだし、パーティーなんかにもばっちりです!
En Japón comía mucho las huevas de bacalao. Me gusta mucho, incluso Mentaiko (huevas de bacalao picantes).
Mis rellenos favoritos de onigiri son Namatarako (huevas de bacalao crudas), Mentaiko y salmón. Aunque en Valencia no venden huevas como las de ahí no me importa. Podemos comerlas con esta receta. ¡Me encanta! 

1 Apr 2014

洋ナシのワイン煮 - Pera al vino

先週、お友達と一緒にベジタリアンレストランへ行って来ました♪
その時のデザートに洋ナシのワイン煮があって、お友達のを一口もらって食べたら美味しかったので、自分で作ることにしました~♪
洋ナシといっても色々と品種があるのですが、一番安いものが今、近所の八百屋さんで1ユーロ/2キロというお値段。\(~o~)/ラッキー!
材料(4個):洋ナシ4個、赤ワイン500ml、砂糖70g(お好みで量加減できる)、シナモンスティック、レモンの皮、(あれば)オレンジの皮、八角少々。
作り方:
1. 洋ナシの皮をむき、倒れないように下部を少し切り落とす。

2. 大きめの鍋に赤ワインと砂糖を入れ、よく混ぜ、更に残りの材料を全て加える。
3. 時々スプーンなどで赤ワインを洋ナシにかけながら、弱火で煮る。
4.中までスッと竹串が刺されば出来上がり!洋ナシを取りだす。
5. 赤ワインソースを更に煮詰める。
超簡単!激ウマ!
バニラアイスとの相性も抜群でした~!♪
絶対また作ろうと思いまっす!!










La semana pasada fui a comer a un vegetariano con 2 amigas. Ellas pidieron pera al vino de postre y lo probé un poco. ¡¡Ohhh!! ¡Estaba muy bueno!
Ahora que algunas peras las venden muy baratas, hemos probado a hacerlo en casa.
¡Anda!, pero ¡qué fácil!, y ¡qué bueno!
Además la combinación con el helado de vainilla es ¡perfecta!
Lo volveremos a hacer, ¡SEGURO!