18 Mar 2014

Receta de crema de calabaza - かぼちゃのポタージュ

Cositas negras son pimienta molida.
Cuando la hice por primera vez, no estaba segura de que a Justo le gustara porque sabía que los españoles, en general, estaban acostumbrados a comer la calabaza como dulce.
Me acuerdo que un día alguien me dijo "¿¿Calabaza salada?? Ueee (con cara de asco)".
Pero tuvo un gran éxito desde la primera vez que la hice. \(~o~)/
Incluso añadí una crema de calabaza en el menú navideño y ¡tuvo mucha aceptación!
Y hasta hoy no me daba cuenta de que no he puesto artículo de este menú.
Ya que uso microondas para ablandar la calabaza y zanahoria, no tarda mucho.
Ingredientes (para 2 personas): calabaza, 1 zanahoria (si quieres crema densa de calabaza, no hace falta la zanahoria), media cebolla, un trozo de mantequilla, sal, pastilla de caldo de verdura (avecrem), pimienta, agua, vino blanco y leche.
Preparación:
1. Pelar la calabaza y la zanahoria y cortarlas finitas.
2. Calentarlas en el microondas. Si no tienes este tipo de cacharo de la foto de derecha, se puede poner en un plato con un poco de agua y tapado con papel de plástico (en este caso hay que tener cuidado de no quemarse al destapar).
3. Picar la cebolla.
4. En una cazuela, derretir la mantequilla y añadir cebolla.
5. Cuando la cebolla está transparente, añadir la calabaza y zanahoria previamente calentadas en el microondas y darles un poco de fuego.
6. Añadir agua, avecrem y vino.
7. Cuando hierve, echar 1 cucharita de sal y cocer hasta que todos los ingredientes se queden blandos.
8. Batirlo y probar. Si está sosa, añadir sal ahora.
9. Añadir un poco de leche para que se quede más líquida.

スペイン人的にはかぼちゃはスイーツとして食べるのが主流(かぼちゃ丸ごとオーブン焼きとかかぼちゃのブニュエロとか)みたい。
だから、初めてかぼちゃのポタージュを家で作ったときは結構ドキドキしたなぁ。でも、今じゃすーーっかり我が家の定番料理。ダーが好きなのももちろんだけど、他の人にも受けがいい。意外~!!(゜o゜)
クリスマスイブの前菜に出した時も大好評だったよ~♪
とはいえ、やっぱりちょっとブログに載せるのはどうかな~と思い、今まで延び延びになってたけど、とうとう載せてしまいましたーー!
ところで、スペインにはまるいかぼちゃの他に、微妙に長細いかぼちゃもあります。先日八百屋さんで聞いたところでは、スペインじゃ長細い方がスタンダードなんだって。へ~、これまた意外~! 

No comments:

Post a Comment